Помнится, кто-то спрашивал о том, с какой же литературы ему начать изучение психологии?
Если до этого момента я неуверенно отвечал, что «социальная психология, а дальше по теме», то теперь я становлюсь убежденным сторонником изучения психологии через режиссуру.
В последнее время, в рамках моего текущего проекта, я «закопался» сначала в storytelling, а за ним естественным образом пошли материалы и по screenwriting.
Так вот: из последней книги Robert McKee «Story: Style, Structure, Substance, and the Principles of Screenwriting» я узнал о практической психологии больше, чем за последние пару лет чтения специализированных книг.
Причина проста: практика на сотнях миллионов людей. Если фильм не «цепляет», он будет провальным вне зависимости от бюджета на известных актеров и спецэффекты. За последние 50 лет Голливуд шагнул в генерации зрительских эмоций гораздо дальше, чем сотни писателей до него.
Самым большим открытием в изучении режиссуры для меня был тот факт, что количество просмотренных фильмов никак не влияет на качество работ режиссера: создается всего лишь иллюзия, что ты «знаешь, как снимать», но это иллюзия быстро проходит с первым реальным опытом.
Книга МакКи — не «инструкция» и не «учебник», она претендует на серьезную работу в сфере психологии и философии. Автор концентрируется не на технической стороне вопроса, а на эмоциональной, психологической. Он пытается найти ответ на вопрос: «Что делает фильм ярким, эмоциональным и запоминающимся?»
Весело пересматривать те фильмы, которые ты видел уже десятки раз, но уже через призму понимания их структуры, сюжета, темы и поворотных точек. Только тогда понимаешь, насколько простой и естественной может выглядеть реально сложная работа, в которой учтены тысячи деталей.
В общем, рекомендую.
почитал отзывы на амазоне, очень заинтересовала. если качал из инета, скинь пожалуйста ссылку.
Тоже буду благодарен за ссылку
Господа, по крайней мере наивно ждать ссылку на варезные материалы в том месте, где первая рекомендованная книга — Айн Рэнд «Атлант расправил плечи». Там как раз про «социализм» и халяву речь идет.
Как дожить до того, что бы в оригинале такие книги читать ? ( Я про язык.
Несколько лет заставлять себя смотреть фильмы и читать книги исключительно в оригинале :)
Для меня «точкой отсчета» стал просмотр сериала «Friends» в оригинале: первые серии мало чего понимал с первого раза, приходилось перематывать. Где-то к третьему сезону понимал уже половину шуток, к концу — стал понимать 80% зарубежной эстрады на слух :)
Вы удивительный человек Макс!!!
Ещё одно подтверждение этому. Вы выучили язык получая удовольствие («просмотр сериала «Friends» в оригинале»), а это ещё один доказательство к Вашей «теореме о часах» (если честно я уже запуталась «сколько нужно взвесить»). Мой пример из моей жизни — правда уже это давно было, но всё же. Был у меня период когда я довольно часто смотрела зарубежные фильмы с титрами (языки были разные — немецкий, французский, но чаще английский). Через определенное время стала замечать, что переводчик, если он присутствовал, не очень точно переводит а иногда и искажает смысл и при этом в тот момент я довольно плохо читала «со словорём» только по-английски а другие языки вообще не знала. Но смысл что происходит на экране я понимала.
Но увы в тот момент я не оценила происходящее, и увы всё «прошло»…
http://www.epubbud.com/download.php?g=GUXB8BEW
ссылка на книгу под ibooks
Макс, а как у тебя с разговорным английским? Мне конечно далеко до того, чтобы читать без словаря, но понимаю хорошо. А вот пообщаться — хрен, даже предложение составить сложно )))